顶部
2019年06月12日 星期三
第A09版:人 物    
       
版面导航

第A01版

第A02版

第A03版

第A04版

第A05版

第A06版

第A07版

第A08版

第A09版

第A10版

第A11版

第A12版

第A13版

第A14版

第A15版

第A16版
2019年06月12日 星期三
英文唱扶贫土土洋气了


云南十大新闻人物土土扶贫新歌唱红网络 视频截图

    “姐夫开门,是我,我是福生。Brother,open it.It's me. I am Fusen.”最近,云南本土知名歌手土土,用一首原创的扶贫英文歌《姐夫开门》,引爆了网络。当大家好奇云南扶贫故事碰上“英文歌词”会擦出什么样的火花时,土土也用这“土土”的歌让更多外国人听懂了云南故事。

    写一首歌 将脱单与脱贫联系在一起

    《姐夫开门》唱的是大龄农村青年福生的故事。福生从前过着贫穷的生活,经常找姐夫借钱,但是姐夫每次都躲着他。后来在国家政策的支持之下,福生通过努力脱贫致富,改变了自己的命运,有了房子,也有了摩托车。但是福生还有个愿望,那就是找个媳妇儿,成个家。

    “在一些贫困地区,总会有几个像福生一样的光棍。我就想,能不能把脱单跟脱贫联系在一起,写一首歌,传达出人们对美好生活的向往。”这便是土土创作《姐夫开门》这首歌的灵感来源。

    方言演唱 幽默的语言唱出家长里短

    和之前的《土鸡蛋》《大鸡大利》这些歌一样,《姐夫开门》这首歌,土土用轻松、幽默的语句和具有云南特色的旋律进行创作,并用方言进行了演唱。“我的音乐不需要用太拗口的词藻,唱的都是家长里短,要让听众觉得我写的故事是发生在他们身边的事儿,他们听得懂是最重要的。”

    《姐夫开门》的MV拍摄也非常“接地气”。土土用一部手机,在昆明周边的工地、村庄里,记录下一些劳动的画面和田野风光,再自己上阵出演一番,后期一剪就完成了。

    英文填词 让外国人听懂云南故事

    “如果能把歌词变成英文,让外国人从歌曲中听懂云南的故事,也更容易理解我们的文化。”在土土看来,文化有很强大的力量,而这也是他把这首扶贫歌填上英文词的初衷。

    想用英文唱出云南的味道可不容易。土土尝试翻译、修改了好几稿,还是不够满意,觉得有些地方很拗口,于是又请了几位资深的英语老师帮他矫正。“英文一个单词就有好几个音,但中文一个字就是一个音,所以唱中文和唱英文是完全不一样的。”几经波折,土土的英文版《姐夫开门》才得以完成。昨日,他在一个外事演出中演唱了英文版的《姐夫开门》,视频上传网络之后,这首歌和土土也瞬间爆红。

    人物档案

    音乐要“土土”的才真实

    土土真名叫“杨育坚”,他的大多数音乐创作灵感来源于现实生活。“我小时候在农村生活过,对农村有一种特殊的感情。”到农村采风、进行文艺演出是土土一直以来的坚持,在这个过程中,他感受着农村发生的巨大变化。

    土土回忆,他尝试过把自己关在录音室里面创作,但是冥思苦想也没有好的音乐作品。“我喜欢让自己的音乐‘土一点’。”通过“土土”的表达,土土想讲好普通人的故事,同时,他也希望通过自己的作品,把云南的好山、好水、好吃的食物、好玩的地方介绍给更多的人。“一位德昂族的民间艺人曾对我说,我们云南每个少数民族都像是‘一盘好菜’,只有每一个民族把自己的这盘菜端上来让大家一起分享时,才能成为‘一桌好菜’。”土土就是带着对云南音乐的热爱,不断创作着自己的“那盘菜”。

    《姐夫开门》中英文歌词

    姐夫开门

    Brother Open it

    姐夫开门,是我,我是福生。

    Brother,open it.It's me. I am Fusen.

    姐夫不要躲,我不有来借钱。

    Brother,don't hide.I'm not here for money.

    我支付宝余额多。

    Big money on my alipay.

    从前日子穷喽,姐夫躲着我。

    l was poor before,Used to borrow money.

    30岁没老婆,

    Single at 30.

    长得帅有什么用?

    It’s useless to  be a handsome boy.

    勤劳致富,穷日子,拜拜喽。

    Changing my fate by hard working.

    Bye-bye the poor days.

    今天登门来感谢,

    I'm here to thank you.

    明天见媒婆

    But help me the matchmaker!

    骑摩托见媒婆,见媒婆好生活。

    Ride a motorcycle with the girl.Isn't it an amazing life?

    有房有摩托不有老婆。

    Why still I'm a lonely guy?

    不愁吃不愁穿,上学看病保障喽。

    Housing,medicare,education,eating,clothing are guaranteed.

    今天有点儿害羞羞。

    A little bit shy.

    明天见媒婆

    Help me the matchmaker!

    骑摩托见媒婆,媒婆网络找老婆。

    Ride a motorcycle with the girl.

    Bless me find you on the Internet.

    有房有摩托娶媳妇喽。

    All my dreams are coming true.

    姐夫开门,吱嘎,策!

    Brother open it, zhiga…cei!

    本报记者 李荣 实习生 杨露

底部
新闻爆料热线:0871-4160447 4156165 手机彩信爆料请发内容至:106586667803 短信爆料请发内容至:1065856699
云南日报报业集团版权所有,未经书面授权请勿转载或建立镜像,违者依法必究 YearPh-MonthPh-DayPh HourPh:MinutePh:SecondPh
云南网 滇ICP备08000875  经营许可证编号:滇B-2-4-20030004 ® yunnan.cn All Rights Reserved since 2003.08
春城晚报